Mass Effect 2 Thread
Home › Foren › Games-Talk › Mass Effect 2 Thread
- Dieses Thema hat 202 Antworten, 33 Teilnehmer, und wurde zuletzt von
Spitzpisser vor vor 14 years, 4 months aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
7. Februar 2011 um 16:32 #946538
VreenTeilnehmer@crazymachine:
1.”Wir sind uns ähnlich.”
2.”Kunst.”
3.”Ich mag den Elcor Forta.”
4.”Vaenia.”
5.”Musik.”
6.”Expel 10.”
7.”Wie Hallex?”
8.”Reisen.”
9.”Ich mag die Gefahr.”
10.”Macht ist das Ziel.”7. Februar 2011 um 17:04 #946539
crazymashineTeilnehmer@Richie1982 & Vreen
Danke euch beiden für die schnelle Anleitung^^
Wie sieht’s denn aus, bekomm ich die Möglichkeit die Mission im weiteren Storyverlauf noch einmal zu wiederholen?7. Februar 2011 um 17:07 #946540
VreenTeilnehmernein, wenn eine loyalitätsmission daneben geht ist der charakter eben nicht loyal. das kann man nicht mehr ändern. du kannst aber trotzdem am ende alle retten, auch wenn einer unloyal ist. (bei mir war miranda nicht loyal und hat trotzdem überlebt). woran das genau liegt wer stirbt weiss ich aber nicht.
7. Februar 2011 um 19:47 #946541
SinthorasTeilnehmerblabla spoiler blabla!!
alle anderen, viel spaß mit dem bösen shepard.
7. Februar 2011 um 21:31 #946542
Dohling82TeilnehmerOMG ! ist die deutsche Synchro grausam…. =X
8. Februar 2011 um 8:20 #946543
captain carotTeilnehmerEigentlich machen die meisten Sprecher nen sehr guten Job, die Übersetzung war aber stellenweise für´n A…
Beim Erstling war das umgekehrt, da war die Übersetzung gut, die Sprecher aber teilweise gut und teilweise ziemlich mies.8. Februar 2011 um 10:36 #946544
AnonymInaktivdie sprecher sind ,bis auf einige ausnahmen sehr gut. manche haben nur ein problem gefühle richtig zu vermitteln. zB bei einem gespräch mit einer asari , wo sie mir einen vorheult und die sprecherin es rüberbringt wie jemand vom amt xD
8. Februar 2011 um 10:42 #946545
captain carotTeilnehmerIst auch ein Problem, wie die Dialoge aufgenommen werden. Da es wegen des Multiple Choice Systems keinen festen Dialog gibt wird praktisch von einem Sprecher alles ein Mal runtergerattert.
8. Februar 2011 um 10:47 #946546
AnonymInaktivwürd mich eh mal interessierten wieviel sprachausgabe das spiel hat , dat müssen doch tausende stunden sein xD
aber was mich n bisschen nervt ist das die gespräche schon sehr oft zu früh automatisch abbrechen.
8. Februar 2011 um 11:13 #946547
RelaxTeilnehmerVreen
Danke vielmals für deine ausführliche Beurteilung/Schilderung, den generellen Erfahrungsbericht. Das motiviert doch schon ungemein.
Dementsprechend werde ich mich mal in Ruhe hinsetzen und den Rollenspieler etwas zugunsten des Powergamers auf die Seite schieben und die Galaxie zum brennen bringen! Oder eben ins Trudeln mittels Singularity.
Auch ist meine Verteilung der Fähigkeitspunkte wohl nicht zu 100% optimal gewesen, schließlich musste ich auch beim ersten Durchgang auf “normal” nie schwitzen.
…Die Synchronsprecher habens natürlich sehr schwer. Gerade auch wegen dem “Multiple Choice”-Verfahren. Einige sind sicher durchaus “hörbar”, aber die Klasse der originalen Sprecher erreichen sie nicht. (Hey, wer will sich z. B. mit einem Martin Sheen messen?
) 8. Februar 2011 um 13:51 #946548
SinthorasTeilnehmersorry, aber ich finde die englische synchro schrott! viele deutsche sprecher gefallen mir wesentlich besser wie z.B der unbekannte, joker, tali (ohne bescheuerten russenakzent), weiblicher shepard usw. da könnt ihr sagen was ihr wollt.
ist im filmbereich genauso. die deutsche herr der ringe synchro wischt mit dem original gnadenlos den boden auf. in englisch: give us the halfling, she elf. SHE ELF … da rollts einem glatt die zehennägel hoch … kotz. kein vergleich zum genialen: gib uns den halbling, elbenweib.
deutsch ist meiner meinung nach sowieso die schönere sprache!@ family guy fan
für den erfolg muss das dein charakter selbst machen, mit den gruppenmitgliedern gehts nicht.
8. Februar 2011 um 14:03 #946549
AnonymInaktivna ja deutsch die schönere sprache …nein , aber die deutsche stimme von der weiblichen shepard gefällt mir auch.
8. Februar 2011 um 14:09 #946550
SinthorasTeilnehmerdeutsch die schönere sprache … JA! wir können zumindest a sagen, nicht äää. lol und wie beschissen hören sich lateinische begriffe wie zerberus und lazarus auf englisch an: sörberus und läsärus … würg. eine sprachliche vergewaltigung!!
8. Februar 2011 um 14:13 #946551
DamnPhoenixTeilnehmerAlso ich habs zwar fast auschließlich auf englisch gezockt, aber fand die stellen die ich mir auf deutsch reingezogen hatte ebenfalls sehr gut synchronisiert.
Vor allem diese leicht verzerten Stimmen der Aliens(z.B Thane….ein Ohrenschmaus, auch auf Deutsch) und die syntetischen Stimmen von Cyborgs und Co find ich mehr als gelungen.8. Februar 2011 um 14:28 #946552
AnonymInaktiv@ Sinthoras , ja mann xD …. äh ne , nein mann ^^
-
AutorBeiträge
- Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.



