Ronyn
Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
RonynTeilnehmerWer benimmt sich jetzt wie ein Opfer?
Um auf deine Tyrannenliste zu kommen, scheint nicht viel nötig zu sein.
Eine Bemerkung ist gleich Kritik.
Eine andere Meinung klar formuliert gleicht Provokation.
Wenn ich deine übertriebene Reaktion warnehme, müsste ich ja ein Gigant sein.
Solange du das letzte Wort dabei hast.
“Ironie, Sarkasmus, isso, ha-ha.”
RonynTeilnehmerDas ist dein Terminus.
Und damit dein Problem.
Wenn ich alles wäre, was man mich schon genannt hat, wäre ich, ohne bestimmte Reihenfolge: faul, dumm, ignorant, radikal, schwul, Huansohn, deine Mudder, asozial, schräg, seltsam, gebildet, gestört, arrogant, getrieben, Problemkind, Versager und ähnlich diffarmierendes.
Dadurch definiere ich mich aber nicht.
Das ist für Leute, die gern kategorisieren.
Das ist für mich kein “jammern”.
Ich mache mich damit über deine Diffarmierung meiner virtuellen Person lustig ohne dich dabei beim Namen zu nennen.
Du erkennst dich wieder, also funktioniert es.12. März 2015 um 10:41 als Antwort auf: Hotline Miami 2: Wrong Number | A History of Violence #1216845
RonynTeilnehmerSpacemoonkey wrote:momentan auch der besteDigitale Radikale behaupten ja, das “der Beste” kein Argumentationspunkt ist, und nur dazu beitragen soll, breite Akzeptanz zu finden.
RonynTeilnehmerRadikale Fleischesser behaupten ja, das “besser” kein gültiger Argumentationspunkt ist, da damit nur die eigene Stellung als oberste Maßeinheit zertifiziert wird.
RonynTeilnehmerRadikale versuchen dich zu verunsichern!
RonynTeilnehmerMortal Kombat desorientiert sozialethisch!
RonynTeilnehmerFleisch macht dumm.
12. März 2015 um 7:39 als Antwort auf: Hotline Miami 2: Wrong Number | A History of Violence #1216838
RonynTeilnehmerMit dem Erwerb dieser elektronischen Mordsimulation, sind sie automatisch polizeilich als potenzielle Gefahrenquelle in den Regierungsdatenbänken klassifiziert wurden.
Danke für ihre Kooperation und Guten Tag!
RonynTeilnehmerChrisKong wrote:Willst du jetzt etwa sagen, deine Haltung sei nicht radikal?
Weißt du von ‘Radikalen’, die sich selbst so zu Beginn terminiert haben?
Aber was eigentlich zwischen uns steht:
Ich sage, ich habe mich davon frei gemacht, mir etwas übersetzen zu lassen und brauche das nicht mehr.
Du sagst, du weißt gewisse Dinge noch zu würdigen, einfach weil du dich noch darauf verlässt.
Deine eigene Haltung dazu, lässt mich für dich radikal wirken.
Das ist wohl der Punkt.
In diesem Sinne: Guten Tag!
RonynTeilnehmerRadikale haben, in dem was sie ablehnen, keinen Sinn für Semantik.
Oder so.
RonynTeilnehmerWenn du dir ältere Sachen, also noch vor deiner Geburt ansiehst, z.B Cassablanca, kannst du sehen, dass die Sprecher noch versucht haben, zu dem Rythmus der Schauspieler zu sprechen.
Also Mund öffnet sich, Sprecher synchronisiert dazu.
So ist die Illusion überzeugender.
Heute kein Standard mehr.
Mund geschlossen, aber Stimme noch zu hören.
Nimmt das ‘synchron’ aus Synchronsprecher.
Schnelle Produktionen, schnelle Veröffentlichung.Das war schon bei Akte X krass daneben.
RonynTeilnehmerWann immer jemand vom ‘Sinn’ beginnt, endet für mich der Austausch.
So auch hier.
RonynTeilnehmerIch bin hier ein Radikaler im Ausdruck für dich?
Privat erfahre ich das auch.
Manche ziehen es da vor belogen zu werden, solange ich dabei höflich verlogen bleibe.Gibt auch ein positives Beispiel.
Bogart in Cassablanca hat Synchro tatsächlich für mich mehr Kraft als im Original.
Auch mit der Übersetzung könnte ich leben.
Bestes Beispiel:
“Here’s looking at you, kid!”
zu
“Ich schau dir in die Augen, Kleines!”
Fast lyrisch.Negativ gibt es leider zu viel.
Härteste für mich, wenn sogar große Teile bewusst verändert werden.
Die nur Übersetzung hören, verlieren da Inhalt.
Inakzeptabel.
RonynTeilnehmerEs nicht nur die Wahl der Stimmen, von denen es gefühlt immer die zehn gleichen sind, die verwendet werden.
Starker Faktor für mich ist auch die Übersetzung.
“This sucks!” mit “Das ist scheisse!” zu übersetzen disqaulifiziert, weil nur vulgär.
Im Anglo-Programm haben sich, durch Familienfreundlichkeit und pc, Subbegriffe etabliert.
Um Zensur zu entgehen.
Unterschiede in Dialekt geht damit auch verloren.
Sehr vieles ist einfach nur inkompetent gemacht.
Es entsteht auch damit der Eindruck, das die ganze Welt Deutsch spricht.
Und wenn es im Original mal Deutsch ist, wird in Synchro Dänisch daraus gemacht.
Wie in Scrubs, obwohl “99 Luftballons” dazu läuft.
“Lippensynchron” gibt es seit dreissig Jahren nicht mehr.Ich bin so sicher darin, das für mich Synchro keine Alternative ist.
Nackt und arrogant.
RonynTeilnehmerBo-Boh-Bohnen mit Suppengrün hab ich auch dabei.
Wie wärs damit? -
AutorBeiträge



